Ir al contenido
Ayuda Agent dev Tesoro CRM

Views y filtros: configuración estratégica

Las vistas sin estrategia son tablas con datos. Las vistas con estrategia son respuestas a preguntas. Este artículo describe ocho vistas compartidas recomendadas para su oficina y cómo los agentes traducen su especialización en subfiltros personales.

  • Usted está configurando Tesoro para su equipo
  • Sus vistas han crecido de forma ad-hoc y desea estructurarlas
  • Un nuevo agente se incorpora y desea productivizarlo rápidamente

Columnas y filtros guardados. Pública, Privada o Compartida. Principio estratégico: una vista compartida = acuerdo de su oficina.

Temporal, a través del panel de filtros a la izquierda. Principio estratégico: su lente diaria dentro de una vista.

Combinación de filtros guardada por usuario, vinculada a una vista. Principio estratégico: traduce la especialización del agente en un conjunto de filtros reutilizable.


Recurso: Inmuebles, Pregunta: “¿Qué inmuebles tenemos actualmente en venta?”

ConfiguraciónValor
Filtrostatus = active
ColumnasNombre, precio, ubicación, fecha de publicación, leads, visitas web, operaciones, agente
OrdenaciónFecha de publicación, más antiguos primero

Vista base. Los más antiguos primero = visibilidad inmediata de lo que lleva más tiempo.

Pregunta: “¿Qué está inaceptablemente largo en línea?”

Filtrostatus = active, created_at anterior a 90 días
ColumnasNombre, precio, ubicación, fecha de publicación, leads, visitas web, agente

En la mayoría de los mercados = punto de inflexión por problema de precio. Lista corta para la conversación semanal de precios.

Pregunta: “¿Qué inmuebles no generan interés?”

Filtrostatus = active, number_of_leads = 0
ColumnasNombre, precio, ubicación, fecha de publicación, visitas web, MLS, agente

Sin leads = invisible para el mercado. La columna MLS muestra en qué portales está.

Pregunta: “¿Hay inmuebles vendidos que siguen publicados?”

Filtrostatus = sold, rented, cancelled u off_market
ColumnasNombre, estado, MLS, fecha de publicación, agente

Pregunta: “¿Qué listados carecen de información esencial?”

Filtrostatus = active o draft, etiqueta “Incompleto”
ColumnasNombre, estado, etiquetas, ubicación, agente

Funciona con etiquetas como herramienta de flujo de trabajo. Etiquetar → filtrar → lista.

Recurso: Leads, Pregunta: “¿Qué ha entrado hoy?”

Filtrocreated_at = hoy
ColumnasNombre, fuente, fase, agente, fecha de creación

Eva abre esto lo primero por la mañana. Leads sin asignar = acción inmediata.

Pregunta: “¿Qué leads se han olvidado?”

Filtrolead_status = contacted, last_activity > 7 días
ColumnasNombre, fuente, fase, última actividad, agente

Fugas en el pipeline. Hot leads sin contacto > 1 semana = riesgo serio.

Recurso: Operaciones, Pregunta: “¿Cómo está el pipeline?”

Filtro(ninguno, todas las operaciones activas)
ColumnasNombre, agente, estado, valor de la operación, fecha de cierre
OrdenaciónEstado (para ver grupos)

Valor total de la operación por fase = imagen directa.


Los agentes trabajan en las mismas vistas, pero guardan combinaciones de filtros personales.

Vista: “Mis listados” Subfiltros:

  • “Villas premium > 1 M€”, price > 1.000.000, type = villa
  • “Costa 5 km”, distance_to_beach < 5km

Vista: “Mis leads” Subfiltros:

  • “Habla polaco”, language = pl
  • “Polaco + Caliente”, language = pl, lead_stage = hot

Vista: “Listados propios, activos” Subfiltro:

  • “Alquileres Costa Blanca”, transaction_type = for_rent, province = Alicante

Una vista filtra. Desde ahí: seleccionar varios registros → edición masiva o eliminación.

  1. Abra la vista que muestra el subconjunto correcto (p. ej., “Inmuebles > 90 días + 0 leads”).
  2. Marque las casillas: todas o una selección.
  3. Aparece la barra de herramientas con el número y las acciones.
  4. Mass Edit: cambie estado, tipo de transacción, tipo, agente, provincia, etiquetas, tags.
  5. O Delete: eliminación suave a la papelera.
EscenarioVista + acción
Pausa vacacionalVista “Mis listados” + Mass Edit status = off_market
Campaña de etiquetasVista “Vendidos > 6 meses” + Mass Edit etiqueta “Fase de renderización fin de Q4”
Reasignación de agenteVista “Listados de Juan (marchado)” + Mass Edit Assign To = Ana
Correo masivoSelección + botón Mass Email → plantilla + programación

  • Una pregunta por vista: no “Active + Sold + Cancelled” sino tres vistas separadas
  • Ordene de manera significativa: los más antiguos primero para “demasiado tiempo”, los más nuevos primero para “recién llegados”
  • Las columnas muestran lo que apoya la decisión: no todos los 20 campos, solo los relevantes
  • Public = acuerdo: Private = experimento personal
  • Bloquee las vistas críticas: para acuerdos de todo el equipo, evite cambios accidentales

Un Tesoro bien configurado no es una instalación única, es un sistema vivo. Revise mensualmente: ¿las vistas siguen siendo correctas? ¿El conjunto actual funciona para los objetivos actuales? Ajuste si es necesario, conserve lo que funciona.